【第十一期】多语言学习与实践—张春生

【内容简介】

多语制(英语:Multilingualism),指社群或个人,使用两种(亦称双语)或两种以上语言的现象。世界90%以上的人民处于双语或多语社会中,或日常使用多种语言。

多语制与多语能通主义(英语:Polyglotism)所指概念不同,后者为通晓多门语言的能力以及主张学习多门语言的立场等。

广义地说,一个可以多语的人,指的是任何可以用多种语言和别人交流的人。在某个多语使用者所使用的语言中,至少有一种是他在童年学习语言时就开始学习的母语(也称作“第一语言”)。一般地说,母语是一个人所能使用的最熟练的语言,它会深刻影响到其他后来学得的语言。有些儿童在童年时期就已经掌握了两种甚至是多种语言,但即使是这样,其中一种语言的熟练程度也会高于其它种语言的熟练程度。

本期沙龙将探讨语言学习的多重方面,从教授到自学,从认识到实践,从教育者与学习者的角度分享经验。内容包括:广义语言( 1.有声有字 2.有声无字 3.无声无字), 表达技巧,学习误区,实践与记忆方法等。

【主讲人简介】

张春生

祖籍北京。三年俄语学习经历,本科学习法语专业(法国语言与文学);自学英语40年,Goldsmith 学院进修一年语言教学和学校管理;在非洲法语区工作五年,自学非洲土语邦巴拉语(没有文字的语言)。在英国首次创办伦敦普通话简体字学校,任校长二十年;法中翻译出版物:《战胜疲劳》(中国科普出版社);《开发儿童智力》(卫生出版社),后又在台湾再版;2015年在微信创办慈善英语特训营,与十几位志愿老师一起为180余名中国来英新移民免费补习英语。爱好文学,戏剧,曲艺,方言;研究东西方文化差异;注重探讨语言实用交流技巧,在读文化遗产管理专业;业余爱好养生,素食和动物保护。

【活动时间】

3月14日 星期二 19:00-21:00

【活动地址】

Room G51

SOAS University of London
10 Thornhaugh Street
Russell Square
London
WC1H 0XG

 

 

PDF: 千高原第十一期主讲推荐阅读

 

打赏